Kono Kamen no Akuma ni Sōdan o! Novela en Español

 

 

 

Novela Ligera Traducida por Traducciones Daeldaus

 

 

 

 


 

Sinopsis:

Spin off, Centrado en Wiz y Vanir, cuenta el día a día de Vanir en el pueblo de Axel y el pasado de como se conocieron.

La historia esta situada entre el volumen 8 y 9 de la historia principal.

 

Página Del Traductor: Traducciones Daeldaus

Página De Facebook: Traducciones Daeldaus

 

 

 

The Weakness of Beatrice Vol. 03-04

 

 

 

Volúmenes Traducidos por Project High Fox

 

 

 

 


 

Sinopsis:

Un masivo laberinto bajo tierra espera en un mundo alterno de espadas y magia. Con un sistema parecido a un juego mucho más familiar que hechizos y círculos mágicos. Beatrice ha administrado y elevado su magia a la posición de “la más fuerte”, pero ella todavía tiene sus preocupaciones.
—¡¡Bghohhh!! Bshrrr… *Balbuceo*, *balbuceo*…—
—¡B-Buu Buu! ¡Detente! ¡¡Detenteeeee!! Se… ¿¡Seré aplastada!? ¿¡E-está mi, ah, amor siendo probado!?—
¿Quién es el legendario hombre llamado Buu Buu, quien, con sólo tomar una siesta, puede superar a la Espadachina Sagrada de Máximo Nivel? ¡Dragones de mil metros y una orgullosa elfa también aparecerán, ¿así que exactamente qué va a pasar con estos residentes de otro mundo?!

 

Página Del Traductor: Project High Fox

Página De Facebook: Project High Fox

 

 

 

Lazy Dungeon Master Vol. 02-04

 

 

 

Volumen Traducido por Gustang translations

 

 

 

 


 

Sinopsis:

Al ser invocado en otro mundo, Kami-sama escuchó su única condición, cuando Masuda Keima respondió a su llamado.
…Sin embargo, al parecer la oferta ofrecida no era para nada alentadora. Sorprendido, Kami-sama lo vio y declarando “yo esperare a la siguiente persona”, y así Keima fue invocado tal como era.
Una loli de pelo rubio haciendose llamar a sí misma como Dungeon Core No. 695 lo invocó. Siguiendo al flujo de los eventos siguientes él se convirtió en Dungeon master, pero espera ¿Por qué el dungeon solo cuenta con una sala y además se encuentra llena de bandidos…?
Podrá Keima superar esta situación de vida o muerte y alcanzar la vida en la cual él pueda descansar y no tener que trabajar absolutamente para nada, ¿lo alcanzará?

 

Página Del Traductor: Gustang translations

Página De Facebook: Gustang translations

 

 

 

Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou Vol. 06

 

 

 

Volumen Traducido por True Flame Project

 

 

 


 

Sinopsis:

Entre la clase transportada a otro mundo, Nagumo Hajime es un estudiante varón ordinario que no tiene ambiciones ni aspiraciones en la vida, y por lo tanto, es llamado «incompetente» por sus compañeros de clase. La clase fue llamada para convertirse en héroes y salvar a un país de la destrucción. Los estudiantes fueron bendecidos con stats tramposos y clases geniales, sin embargo, no fue el caso para Hajime. Con su profesión de «Synergist», y estadísticas muy mediocres. «Synergist», para decirlo en una palabra, es la clase artesanal. Siendo el más débil, cae en las profundidades del abismo, cuando él y sus compañeros de clase estaban explorando una mazmorra. ¿Qué encontró en las profundidades? ¿Podrá sobrevivir?

 

 

Página Del Traductor: True Flame Project

Página De Facebook: True Flame Project

 

 

 

 

Yuusha no Furi Vol. 02

 

 

 

Volumen Traducido por Drawn-Story

 

 

 

 


 

Sinopsis:

Incluso Posar como un Héroe es Fácil–¿Por qué? Pues soy un Dios– Uno de los incontables Dioses, Keika Hiko-no-Mikoto fallo en ganar creyentes en Japón. Él fue arrojado a otro mundo cuando estaba regresando al Cielo en molestia.

Ese otro mundo, Alexsild había sido más adecuado por el rey demonio.

Misteriosamente, Keika que debería ser invisible a otra gente puede ser visto normalmente como un humano normal.

Y entonces, una princesa caballero le dijo que podría ascender al reino de Dios si apilaba logros como un héroe.

Keika decidió derrotar al rey demonio y volverse un Dios en ese mundo. Por cierto, a diferencia de otra gente, Keika puede ver el valor de habilidades de gente. Él puede también ver el árbol de habilidades.

¿Por qué? Pues él es un Dios.

El viaje del Dios Keika como un héroe comienza.

 

Página Del Traductor: Drawn-Story

 

 

 

Inside the Cave of Obscenity Vol. 02

 

 

 

Volumen Traducido por Turret Translations

 

 

 

 


 

Sinopsis:

En un mundo donde el [Rey Demonio] fue derrotado por un [Héroe] que venía de otro mundo. La gente olvidó descuidadamente su miedo al [Rey Demonio] y los monstruos, viviendo pacíficamente. En una cueva olvidada y destartalada de las montañas, un nuevo monstruo que no debería haber nacido fue dado a luz. El nombre del monstruo era el [Black Ooze]. No era nada excepcional excepto su color negro, un limo ordinario.
Sin embargo, este limo tenía la característica especial de ser capaz de tomar las habilidades de los seres vivos que se comía. Se aprovechó de un insecto que tenía veneno paralizador, así como otros animales. Después de eso, atacó a un humano, obteniendo su conocimiento y [Deseo]. En poco tiempo, el monstruo estableció su blanco a una maga que vino a explorar la cueva. Este mundo todavía no era consciente. 

[Nació un monstruo]…

 

 

Página Del Traductor: Turret Translations

Página De Facebook: Turret Translations

 

 

 

Ero Manga Sensei Vol. 08

 

 

 

Volumen Traducido por CAJM-Translations

 

 

 

 


 

Sinopsis:

La historia sigue a Masamune Izumi, un autor de novelas ligeras que cursa preparatoria. La hermana menor de Masamune es Sagiri, una chica retraida que no ha dejado su habitación por todo un año entero. Ella incluso fuerza a su hermano a hacer y llevarle su comida cuando ella golpea el piso. Masamune quiere que su hermana salga de su cuarto, debido a que ellos dos son para el otro su única familia. El ilustrador de la novela de Masamune, cuyo nombre de dibujante es “Ero Manga Sensei”, realiza dibujos extremadamente pervertidos, y es muy confiable. Masamune nunca ha visto a su ilustrador e imagina que él es solo un repugnante y pervertido otaku. Sin embargo, la verdad es revelada… y “Ero Manga Sensei” es su propia hermana menor! Para agregarse al caos que estalla entre los hermanos, una hermosa, femenina y exitosa autora de manga shoujo se convierte en su rival!

 

 

Página Del Traductor: CAJM-Translations

Página De Facebook: CAJM-Translations

 

 

 

Gakusen Toshi Asterisk Vol. 09

 

 

 

Volumen Traducido por Through The Flames Project

 

 

 

 


 

Sinopsis:

Rikka, la Ciudad Académica sobre el agua. Esta ciudad, también conocida como “Asterisk”, es famosa por ser el mayor escenario del mundo para el espectáculo de combate “Festa”. Los jóvenes Genestella entrenan con ahínco para salir vencedores gracias a sus Armamentos Lux y entre ellos está Amagiri Ayato. Ayato llega a Rikka tras recibir una invitación de Claudia, presidenta del consejo de estudiantes de la Academia Sidoukan. Pero nada más al llegar consigue enfadar a Julis, conocida como la “Bruja de la Rosa Ardiente”, y acaba retándose en duelo con ella.

 

 

Página Del Traductor: Through The Flames Project

Página De Facebook: Through The Flames Project

 

 

 

 

Tate no Yuusha no Nariagari Novela Ligera en Español

 

 

 

Novela Ligera Traducida por Through The Flames Project

 

 

 

 


 

Sinopsis:

¡Naofumi Iwatani, un otaku sin carisma que pasa sus días en juegos y manga, de pronto es invocado a un universo paralelo! Él descubre que es uno de los cuatro héroes que portan las armas legendarias y que tienen la obligación de salvar el mundo de su destrucción profetizada. Como el Héroe del Escudo, el más débil de los héroes, las cosas no son lo que parecen. Naofumi de pronto se encuentra solo, sin un centavo, y traicionado. Sin nadie en quien confiar, y ningún lugar hacia donde correr, todo lo que tiene es su escudo. ¡Ahora, Naofumi debe ascender para convertirse en el Héroe del Escudo legendario y salvar el mundo!

 

Página Del Traductor: Through The Flames Project

Página De Facebook:  Through The Flames Project